Dear friends,


The Houston Spanish and Flamenco Festival, April 14- 16th, 2011, was an elegant celebration of art, education and culture. The festival united the artistry of Houston's finest flamenco talent and featured Spain's Pilar Andújar. The events and performances were embraced by the community and garnered accolades from Mayor Annise Parker as well as the Texas State Senate and House of Representatives.


Through the unprecedented endorsement and collaboration of Solero Flamenco, San Jacinto College South and the Consulate General of Spain, Houstonians and participants from the region enjoyed caliber performances, instructional workshops and joyful gatherings.


We thank the artists, sponsors, contributors and volunteers who made this grand event possible. We extend special thanks to the marketing and publications office at San Jacinto College South, Univision 45 and members of the media for your help informing the community.


We express our appreciation to Dr. Maureen Murphy, President of San Jacinto College South and the Honorable Consul General of Spain in Houston Miguel Angel Fernández de Mazarambroz for entrusting us with the artistic and operational directorship of the festival.


We love and respect this art and uphold our commitment to bring you quality performances and events. To all participants and members of the audience, our sincere thanks for your enthusiasm and support of this first of many celebrations to come!


Irma La Paloma and Jeremías García

Directors and Founders

2011 Houston Spanish and Flamenco Festival



2011 Houston Spanish and Flamenco Festival

"Fin de Festival" Gallery

The Proscenium Theater

Marie Spence Flickinger Fine Arts Center

April 16th, 2011

pilar alegrias and cuadro

Featured artist Pilar Andújar of Alicante, Spain, displayed her artistry

por Alegrías accompanied by Irma La Paloma, Cante,

Jeremías García, Toque and Chris Howard, Cajón

pilar trio

Irma and Jeremias fin de festival

In tribute to Lola Flores "La Faraona," Irma La Paloma performed "Pena, Penita, Pena," Quintero, León, Quiroga, accompanied by Jeremías García

timo f fdf

Audiences enjoyed a Farruca by Timo Lozano

"Rey de la Bulería"

Fin de Festival highlighted Houston's talent...

lali and edith fndgo fdf

Solangel Calix and Edith Nino in Fandangos de Huelva

alex almora laura tangos fdf

Alexandra Simmons, Almoraima Esparis and Laura Uribe por Tangos

cajon todos fdf

Al Compás del Cajón, a rhythmic display, with Timo Lozano, Chris Howard, Solomon and Andrés Felix

lali and jeremy asturias fdf

Jeremías García played Isaac Albeniz' classical piece "Asturias" accompanied by Solangel Calix in castanets

granada fdf

Dr. Mary Carol Warwick accompanied Tenor Alejandro Salvia Cobas and Baritone Raúl Orlando Edwards in Granada

lali tientos fdf

Solangel Calix por Tientos

sjcs guitar ensemble
The San Jacinto College South Guitar Ensemble, under the direction of Jeremías García, Professor, performed Sevillanas de Juan Serrano and Hansjoachim Kaps' Rumba Catalán

pilar irma solea por bul fdf
An emotive Soleá por Bulerías with Pilar Andújar al

Baile and Irma La Paloma al Cante

pilar manton eagle fdf

pilar irma solea tablao fdf

In the tradition of fin de fiesta por bulerías...

lali por bulerias fdf

collage bulerias fdf

air bulerias timo fdf

pilar final fdf


artists fdf

!Congratulations to the artists and crew of Fin de Festival!

pilar flowers fdf

Thank you Pilar Andújar for your art and professionalism!

judge vara fdf

Judge Richard Vara and Mayor Annise Parker's Office of Cultural Affairs present 2011 HSFF Directors with Resolutions and Proclamation

dr. murphy fdf

Presentation of Certificate of Appreciation to

Dr. Maureen Murphy, President

San Jacinto College South

consul fdf

Consul General of Spain in Houston

Miguel Angel Fernández de Mazarambroz

extends congratulations to

2011 HSFF Directors and Artists


Our sincere thanks to all!

!Nuestro sincero agradecimiento a todos!


hssf logo


All photographs are copyrighted and may not be

reproduced without consent.

Photo credits: Lorie García, Studio 4d4

More festival highlights to come....




   !SOLERO!                                        October 2010 







Dear friends,

Fall is here with beautiful weather, colors, performances and festivities!     



We look back on a busy summer filled with great flamenco memories.  Below are some snippets of happenings in our community during summer and early fall 2010.


 Abrazos and enjoy! 

      Irma La Paloma and Jeremías García El Valiente

      Solero Flamenco








Jeremías, Lali, Irma, Sandra, María, Alex, Angie, Chris


On June 23rd, during our performance at Mi Luna, Solero Flamenco and friends gathered for a send-off celebration for Sandra Muñoz who relocated to her hometown of Veracruz, Mexico.  We wish Sandra continued success and happiness in all her endeavors.


Photographer Lorie García, Studio 4d4, presented Sandra with the photo "Bailame."




On June 24th we shared a little flamenco with the students of The Monarch School.  Thanks to Mrs. Noemi Aznar-Bese for inviting us to visit with these special children who gave us their attention, participated and danced por rumba!




After 44 years of teaching and performing in Houston, the Rogelio Rodriguez Dance Academy closed its doors.  We salute the memory of Mr. Rodriguez, collaborators, staff and students for years of dedication and presence in our community.




!Ole! to Alexandra Simmons La Baronesa who established Hierro Forjado Taller Flamenco Houston as her new teaching entity.

Thanks to the management and employees of The Boeing Company for inviting our participation in their Multi-Cultural Awareness Celebration on Aug. 23rd.




Engagements!  Congratulations  to Liza Hernández and her fiancé John!

                                                       María Fernanda Urbaez and her fiancé Toni!


Congratulations to Val and Lucía and the musicians of Celt Iberia for the completion of their upcoming CD, "Celtic Connection!" 







In September we welcomed Maestro Timo Lozano  "King of Bulerías" to Houston where he established residence to perform with Solero Flamenco and teach the art he has known for over 45 years!


Thanks to Mi Familia Magazine for the article featuring Maestro Timo Lozano and Solero Flamenco. 



Chris, Timo, Jeremías, Irma, Edith, Lali,

Almoraima, Laura 


Congratulations to the artists of Unidos en Compás II, the Consulate General of Spain in Houston and San Jacinto College South.  Unidos en Compás II was the most attended fine arts performance at the south campus of the college.  Thanks to all of you who attended and supported this wonderful evening of art, culture and education.



Lali, Irma, Mayor Parker, Jeremías, Edith 


We enjoyed performing at Mayor Anise Parker's Hispanic Heritage Awards on Oct. 7th. 




This fall...

Día de los Muertos Performances,

Flamenco classes by Maestro Timo Lozano,

Fall 2010 Solero Noches de Tablao at varied venues ...and more!


            Details in our next mailing.....




Solero News Update



We  enjoyed performing as invited artists of the 2010 Dallas Flamenco Festival.  We thank the organizers, volunteers, fellow artists and patrons.  Thanks to all who attended for your warm welcome and support of the art of flamenco!


                                    Irma La Paloma and Jeremías García El Valiente

                                                           Solero Flamenco




On June 29th , we performed at Southern Methodist University's Greer Garson Theater.  Solero Flamenco opened the evening with Irma La Paloma's original Guajira, pictured above. 


Jeremías was the tocaor for the evening and accompanied cante y baile por Tarantos, Alegrías, Tangos, and Bulerías.



 Featured artists included Genoveva, a native of Austin now residing in Washington, D. C., San Antonio's Chayito and Elsa Champion, and Dallas' Delilah Muse and Alfredo González.


The Fin de Fiesta was inclusive of La Forja, a nuevo flamenco group from Mexico City.



On June 30th, the festival presented Texas All Star Tablao with the participation of Timo Lozano in the more intimate setting at De Tapas Restaurant in Addison. 


Highlights of the evening were Genoveva's Tarantos and Alegrías with Chayito al cante and Jeremías al toque, Elsa Champion's Fandangos with Irma al cante, followed by Delilah's Rondeña.


Jeremías accompanied Timo in a Farruca exemplary of Don Timo's elegant and dignified style.


El Valiente y La Paloma 

 !Con arte y corazón siempre!


El cuadro  - Delilah, Elsa, Irma, Jeremías, Chayito, and Timo 


We enjoyed collaborating with appreciation for the artistry, organization, and dedication of all who make these events possible.  Thanks to Troy Gardner and Delilah Muse for inviting our participation.  !Ole!


Photos Courtesy of Lorie García, Studio 4d4.  Photos may not be reproduced without written consent.









Solero Flamenco Wednesdays! 

7- 10pm

Mi Luna

Rice Village 

 2441 University Blvd

Houston, Tx



Fridays Downtown!

Solero Flamenco



Andalucía Tapas

1201 San Jacinto

Houston, Tx





Join our mailing list...

Solero Mailing List


For upcoming performances

Solero Flamenco Calendar


Join our Facebook friends...

Solero Flamenco/Facebook


!Solero!                                        May - June 2010


Dear friends,


The first half of 2010 is nearing its mark and brings forth the continuation of a great flamenco year.   Workshops and festivals abound providing opportunities for education and training closer to home, as well as opportunities to attend performances by renowned flamenco artists from Spain and the U. S. 


We are enjoying a busy performance calendar at home base in Houston and thank all of you who inspire us with your support and comments.  We are excited about upcoming events and productions and remain committed to presenting you with quality, vibrant, and heartfelt flamenco.
          Irma La Paloma and Jeremías García El Valiente
                                   Solero Flamenco


Cante y Letra                          Irma La Paloma 


Antonio Nuñez Montoya,  El Chocolate


What is "Cante Jondo"or deep song?  
"Cante jondo is the universal offspring of singular characteristics born of the marriage of the gypsy people and natives of the Andalusian region."


C. Arbello. 


This melancholy song described as raw, intense in content and delivery, requires experience, dexterity, honest treatment and understanding by the singer.  The lyrics center on death, solice, and despair.  When delivered in form, and particularly by a singer possessing "una voz afillá or rajá" or coarse voice, this cante can bring the attentive listener to tears.  I confess shedding more than a tear when listening to Naranjito de Triana's Saetas.  

"The term "jondo" is said to be the result of a misspelling or phonetic adaptation by Andalucians of the Spanish word "hondo" meaning deep.  M. J. Khan (1897-1953),  attributed the origin of the term to a mispronunciation of "jom-tob or yom-tob" or a Hebrew term for ancient songs of lament.  

There are three categories which are generally referenced in flamenco cante:  Cante Grande or Jondo, Cante Intermedio, and Cante Chico.  Each bears importance in flamenco's evolution and practice.  However, it is the Cante Grande or Cante Jondo, with its anguish and unique vocal characteristics that stirs the deepest of human emotions and is considered the soulful essence of flamenco.   

Tonás, Martinetes, Siguiriyas, Deblas, Saetas, Carceleras and Soleares are among the flamenco rhythms under Cante Jondo, (The Art of Flamenco, D. E. Pohren.)  These cantes were originally performed without guitar or "a palo seco."  The Spanish composer Manuel de Falla (1876-1946) considered the gypsy siguiriya the purest among the primitive cantes and perhaps the defining song of Cante Jondo.   

In his book Historia del Cante Flamenco, flamencologist Angel Alvaro Caballero states that a true singer of cante jondo must give in to profound emotion.  "The singer who sings siguiriyas leaves in each line of the copla a piece of his soul; and, if not, he is deceiving the listener, perhaps even himself." 

In summary, "cante jondo"  is not a term to be used lightly "por respeto al cante" or out of respect for the song.   It is a term reserved for the most genuine, "unspoiled style of Andalusian folk song" interpreted by the cabales or more experienced flamenco cantaores (singers).   

A few examples of these cantaores are La Paquera de Jerez, Terremoto, Manolo Caracol, Fernanda de Utrera, Naranjito de Triana, and contemporaries like Fosforito, José Menése, Enrique Morente, El Torta, Camarón, El Indio Gitano and Miguel Poveda to name a few.   

You can listen to cante jondo in Antonio Nuñez Montoya's, El Chocolate's Siguiriyas in his last recorded album  -  Mis 70 Años Con El Cante -for which he was awarded a Grammy in 2003.




Improvisation                         Jeremías García 


What does it mean to improvise?  This is an aspect of performance that for many is mysterious and often misunderstood.  As a professor of music, I am frequently asked this question by the casual listener as well as the serious music student.  The answer to this question involves four basic concepts integral to improvisation that the artist must comprehend in order to effectively express him or herself.    
1. Knowledge of Structure
2. Development or Practice
3. Collaboration
4. Intuition   

This article, the first in a series of four, will deal with structure.   

Structure is a blanket term that encompasses many aspects of performance from the smallest building blocks to the presentation as a whole.  Flamenco's elements are compás, melody, harmony, rhythm, phrasing, poetry, technique and ultimately, the organization of all these elements in time.   Therefore, improvisation is not spontaneous invention from a void.  It is a development of ideas based on a particular set of guidelines.  Even the American Blues musician, who is known to play what he feels, is following a set of well established conventions.  For example, the most common structure of a blues song is as follows: 
1.  The rhythmic structure is twelve bars of music, collectively known as a stanza and chorus, in 4/4 or common time with accents on the second and fourth beats. 
2.  The harmonic structure consists of 3 Chords - I7, IV7 and V7 that appear in a specific pattern.
3.  The text appears traditionally in a rhymed couplet, or aab, where the first line is presented in the first four measures, the second line in the second four, and the third line in the final four measures.   
4. The "blues scale" (which is a minor pentatonic scale with an added flat 5th scale degree) is a 6 note scale that serves as the basis for the melody of the song as well as the instrumental improvisations.
While many readers may not be musicians or fully understand the explanation of the blues, my intention is to illustrate how structured that music actually is.  The first analysis of the blues did not come from the blues musicians themselves - they did what came naturally and achieved an identifiable genre and quality.  It was the music theorist who identified and applied the analytical terminology; however, every blues musician, even without formal training, knows how to speak the language.  This common language enables two or more previously unacquainted musicians to collaborate.  The same can be said for flamenco. 

In the most highly improvised type of classical music, known as Chance Music, a structure exists.  Let's take a look at John Cage's 4'33" for piano, one of the most famous examples of chance music.  John Cage "wrote" this piece of music to illustrate the fact that music is all around us.  The pianist enters the stage and sits at the instrument with his printed copy of 4'33" which is actually completely blank.  The pianist surprisingly sits quietly while the ambient noise of the recital hall is revealed to be the actual music.  The result is a piece of music that can never be repeated.  At first glance, it appears to be completely improvised, or in this case, to happen by chance.  However, upon closer inspection, the title of the piece itself indicates structure - 4'33" means 4 minutes and 33 seconds - the duration of time the pianist "performs" this work. 

Unlike Chance Music, flamenco is an art form that is improvised based on specific elemental structures.  Every melody has its harmony, every compás its rhythm, and every element has its place in time.  Each member of the "cuadro" or group of performers should understand his or her role in presenting these characteristics faithfully.  This requires both the knowledge and experience resulting from years of study, practice, collaboration, and finally, intuition.  The performer must be able to communicate in a seemingly unspoken language in a manner that is contributing to the art as well as to his/her own artistic integrity and interpretation.  The desired result is "quality."  As in other forms of art, beauty in flamenco is derived by the artist's adherence to a structure while infusing his soul into his work.  When this is achieved, each performance is a living work of art.  
The understanding of flamenco's vast and complex structure is essential to improvisation.  While this knowledge may be innate to some, for most, its comprehension requires time and in-depth study.  With dedication, humility, and respect for the art, this can be achieved.  It is important to understand that there is not one comprehensive didactic resource concerning flamenco.  For those who wish to learn more about the structure of flamenco, I recommend the following books:
Sobre la Guitarra Flamenca - Teoría y Sistema para la  Guitarra Flamenca  by Manolo Sanlúcar   

Teoría Musical del Flamenco  by Lola Fernández  

El Compás Flamenco de Todos los Estilos by José Mª Parra Expósito  

One of the most common misconceptions involving improvisation is - can you practice it?  The answer is yes.  In order to develop improvisational skills to a level that is clean and precise, it absolutely must be practiced.  The next article will begin with a discussion of practicing the art of improvisation.


In May...    

Solero Flamenco returns to Dallas as invited artists of the 2010 Dallas Flamenco Festival!  This 11 day festival brings together the South West Flamenco Community while exposing Dallas to this wonderful art.  Performances include "El Maestro de la Bulería" Timo Lozano, Genoveva, and featured artitsts, with Jeremías García al toque, Chayito Champion and Irma La Paloma al cante. 

Details below:

May 29th


SMU Greer Carson Theater

Flamenco As a Second Language

 Featuring Visiting Guest Artists: 


Chayito Champion

Elsa Champion 

Delilah Muse

Solero Flamenco

Irma La Paloma

Jeremías García

La Forja  



De Tapas Restaurant Theatre

Texas All Star Tablao



Timo Lozano

Chayito Champion

Elsa Champion 


Delilah Muse

Solero Flamenco

Jeremías García El Valiente 

Irma La Paloma



The festival encompasses a myriad of workshops and performances by renowned artists from Spain and the U.S. 


For more information and online ticket purchase visit 


In June... 

June 9 - 13th

Festival Flamenco International de Albuquerque

After a year of absence, the festival returns at full speed offering workshops in cante, guitarra, baile, and cajón.  

Featured artists include: 

Manuela Carrasco y Compañía  

Manuel Liñan y Compañía   Andrés Peña

Pilar Ogalla y Compañía

                                                   Juan Antonio Suarez "Cano"  

                                                    Concha Jareño   

For details visit


June 26th and 27th

Jo Long Theater

Carver Community Center

San Antonio, Texas


with Timo Lozano, Teo Morca

Houston's Solangel "Lali" Calix

Francisco Orozco "El Yiyi"

José Perello and Tamara Saj 

For information visit Generaciones 


!Y Ole!


!Ole! and thanks to all who joined Solero's first Houston celebration of La Feria de Sevilla on April 7th at Mi Luna!  It was dancing room only por Sevillanas, laughter, and enjoyment.  Many of you have asked if we plan to continue this tradition... !Ole que sí! or !Yes indeed! With enthusiasm and your participation, we look forward to next year's celebration!

!Dance and celebration!

Edith, Alex, Lali, Irma, Jeremías, and Chris

                                                    Photos by Lorie Garcia 



Thanks and Ole!  To Erin Parker's review of Solero Flamenco which you can read by visiting Erin's Guide to Living



!Y Ole! to Ana and Fernán, proud parents of Matías who arrived on April 14th in Mexico.  Happy Baby to you!   




!Ole to Paco de Lucía!  or Francisco Sánchez Gómez, guitarist and composer born in Algeciras, 1947, who will be the first Spanish author to be awarded an honorary doctorate, "Honoris Causa," by the Berklee College of Music in Boston. 






Our thanks to the Spanish teachers and students of Clear Lake High School who invited us for a day of flamenco fun in their company.  It was a pleasure to meet such talented and courteous youth.

La Paloma and El Valiente



Let us seek the flamenco moment within our reach that we may feel its impact on our soul...                      


                                                         Solero Flamenco




Solero Flamenco | 237 S. Ohio St. | Houston | TX | 77571



!Solero!                                   March 2010


Dear Friends,


Communication and collaboration are ever present in Flamenco.  As performers, students, educators, promoters,  and aficionados, we are all part of the great flamenco community.


Through this newsletter we wish to share our impressions, news and events.   We hope it will be interesting and enjoyable.


We are grateful and proud to be part of the Flamenco community.  Thank you for your continued support.


Warmest regards,

            Irma La Paloma and Jeremías García El Valiente

            Solero Flamenco

Letra & Cante                                       Irma La Paloma

Flamenco lyrics offer a thought for each occasion and season.  These lyrics por Alegrías, once sung by Pastora Pavón, La Niña de Los Peines, refer to spring...

Las cautivaba, prima, el mes de enero
a todas las flores del año
y en llegando el mes de abril
salían de su cautiverio 


They were held in captivity by the month of January
All annual flowers
And at the arrival of April
They left their captivity



The cold winter captures or secludes the flowers which blossom in the fields in April to welcome the colorful and warmer spring.  These lyrics can be interpreted in parallel to a stage in a young woman's life when she reaches a certain age and blossoms to begin living her youth.


By understanding the lyrics, we can give greater emotion to song, music and dance.  Perhaps next time you hear this verse, you will be familiar with and inspired by its meaning or you may derive your own interpretation.  


You can listen to this letra in the Alegrías titled !Vivan los Toreros! by Carmen Linares and in Miguel Poveda's Cantiñas Casa Pavón. 



Music                                      Jeremías García El Valiente 

A few years ago I read a wonderful history book called, "Music of the World," (1947) by Kurt Pahlen.  Unlike history books today, it wasn't merely a collection of dates and facts.  It was written from the perspective of a romantic.  Pahlen asked the question, "What is music?"  The answer he gave was based on his perception of what music means to different people.

We are often asked, "What is flamenco?"  Because this art requires the artist to freely give of himself both mentally and physically, the answer to this question varies and can be as complex as the individual answering the question.

I offer the following response based on my experiences as a guitarist and inspired by the romantic style of music historian Kurt Pahlen:
What is flamenco?

To the theorist - it is a question dealing with scales, harmony, rhythm, and compás.
To the historian - it is an enigma based in obscure, esoteric, multi-cultural and mysterious beginnings.
To the cantaor(a) - beautiful melodies wrapped around savory letras expressing the extremes of human emotion.
To the bailaor(a) - the release of energy and emotion beginning in the heart and extending to the earth and the heavens.
To the guitarist - it is overwhelming desire to sing and to dance.  Some might say he's stuck behind the guitar, in reality, he gets to do both.
To those who really love it - it is the spreading of the soul's wings,  a celebration of the best and worst in life and love.  It is a way of life.


Painting:  Alegrías by Julio Romero De Torres


La Feria de Sevilla 

Spring is a joyous time in many cultures.  The weather incites us to celebrate outdoors.   In Houston the Livestock Show and Rodeo is an advent of spring.  We attend the Rodeo in festive spirit sporting our best western attire.  With its opening trail ride and events, the rodeo has become a tradition for Houstonians and for many who travel to our city to join in the festivities. 

The same can be said of La Feria de Sevilla, in Andalucía, Spain.  Originally a livestock exhibition and sale, this celebration dates back to 1847.  It takes place two weeks after Easter Holy Week and is enjoyed by well over a million people each year.  Many travel from far away places to partake in the Feria de Abril de Sevilla (Seville's April Fair) as it is also known.  This year the fair will be held on April 20th through April 25th. 


Much like Houstonians, Andalucian fair-goers sport their best attire- gentlemen in their "trajes cortos, botas y sombreros cordobeses" (short fitted jackets, trousers, leather riding boots, and Cordobés style hats) and the ladies in their "trajes de feria o trajes flamencos, flores, peinetas, y mantoncillos" (colorful, ruffled flamenco dresses, flowers, hair combs, and frilled scarves.)


As in Houston, the Feria begins with a "paseo" or parade on horseback and carriage by Seville's prominent citizens and dedicated attendees.  Decorated "casetas" or tents line the main strip where food, drink, music, song, dance and merriment take precedence well into the early hours.  Young and old dance "por Sevillanas," an Andalucian folk dance with flamenco influence.  Others partake in activities and events such as "el alumbrao" or lighting of the "Portada" or gate to the fair, fireworks diplays and "tardes de toros" at the famous bullring "La Real Maestranza."


Each city has its culture and traditions, nonetheless, there are certain similarities in these celebrations.  As this year's Houston Rodeo comes to a close, we are reminded that Sevilla is preparing for the "fiestas primaverales" or spring festivities.  If travel is not in our plans, we can celebrate La Feria de Sevilla symbolically here in Houston with friends and family, tapas, Jerez (sherry), Sevillanas and Flamenco.  ! Enjoy!   



In our Community... 


To our friends from Casa de España...we enjoy seeing you at our performances.  Thank you for your wonderful comments and support! 



!Ole! and thanks to the educators and students of Yes Preparatory Schools who visited with Solero Flamenco at our performance at Andalucía on March 5th!  We enjoyed performing for such attentive and responsive youth. 


SCHOOLS WITHOUT BORDERS is a grassroots organization dedicated to improving access to art, culture, and education for the youth in low income communities.  Solero Flamenco will perform at SWB Brasil's fundraising event on Sat. March 27th, 5-7:00pm, Tony Parana's Art Studio, 3400 Montrose, Suite 227.  Donations will fund schools, training centers, exchange programs, and scholarships.  


The University of St. Thomas will celebrate its International Festival on April 15th, 7-9:00pm.  Among varied presentations, Solero Flamenco will perform by invitation of Alexandra Simmons of Soniquete Flamenco.


The Flamenco Stork and other news...

New Flamenquitos in town!


Congrats to Laura and Nathan and their new baby boy Dexter!  


Noemi and José welcomed baby José Arturo to this wonderful world!


Delilah and Troy were visited by the stork in Dallas and are celebrating the arrival of Lennon Wolfgang! 


Ana and Fernán, now residing in Mexico, await the arrival of theirflamenquito in April!      


Happy Birthday to Almoraima and Freddy's twins who turn two this month!


A Little Flamenco Trivia... 

Who is credited with originating the popular salida por alegrías Tirititrán tran, tran, tran...?


Who was José Monge Cruz?



Ignacio Espeleta is said to have introduced the Tirititrán...salida or tercio de preparación (lead or preparatory stage) por alegrías so commonly used today.  At a juerga with his friend el diestro (bullfighter) Ignacio Sánchez Mejia, Espeleta was asked to sing.  In an effort to remember the lyrics, he began singing the now immortal Tirititrán.  According to the whimsical and grand cantaor Chano Lobato, Espoleta's creativity was sparked by an evening of drinking with friends.


José Monge Cruz was born on December 5th, 1960 in San Fernando, Cádiz.  He was nicknamed "Camarón", Spanish for shrimp, by his uncle because he was fair and blonde. Camarón de la Isla, as he became known, is considered by many to be the most popular and influential contemporary flamenco cantaor.  


 !Y Ole!

!Ole! to Oscar winning actress Sandra Bullock who stated:

                      "I love Dr. Seuss, flamenco dancing and computers." 




!Ole! to all who contribute to the presence of Flamenco through dedication, study and talent!

Let us seek the Flamenco moment within our reach that we may enjoy its impact on our soul.


In This Issue

Letra y Cante


La Feria de Sevilla

In our Community...

The Flamenco Stork & News

A Little Flamenco Trivia...

Upcoming Performances ...





Join us for an evening of Cante, Guitarra, Baile, Alegría and Camaraderie!


April 7th, 2010

7:00 - 9:30pm

Mi Luna Restaurant

2441 University Blvd

Houston, Tx  77005


!Come dance por Sevillanas in your mantones, sombreros y castañuelas!



Solero Flamenco Wednesdays!


Mi Luna, Rice Village

Join Irma andJeremías and guest artists for Cante, Guitarra y Baile! 


Downtown comes alive with the flavor of Solero Flamenco, Tapas and Vino!

Fridays in March and April 


Andalucía Tapas & Taverna

1201 San Jacinto

Houston, Tx 77002


Solo Guitar with Jeremías!

April 3rd, 17th


Amalia's Mexican Bar & Grill

13215 Grant Rd.

Cypress, Tx 77429



Quick Links


Visit our website
and performance calendar


For booking information contact us at


Share your questions or comments...